二番目にお待ちのお客様
二番目にお待ちのお客様  日本語
 何かの記事で、レジ係などが「二番目にお待ちのお客様」とお呼びするのはおかしいと指摘していたが、誠にその通りだと思う。彼らが指したいのは、列の先頭、つまり「一番目にお待ちのお客様」のハズなのだ。そうでなければ、列の先頭の人を飛び越して2番目の人を割り込み処理することになってしまう。
 「一番目にお待ちのお客様」というのは、日本語としては少々不自然だ。だから、「次にお待ちのお客様」「次の順番のお客様」などと言えばいいのではないか。
 ナゾなのは、この「二番目にお待ちのお客様」というおかしな表現を、どの店でも使っていることだ。まるで何かから通達があったかのように、画一的にこの表現だ。
2005.11.27(日)
その他の記事| 「初めて外泊しました」  | 結末 - 32 14 41 20 28 11 27  | 窯と釜  | JISコードにハートマークがない件  | 衛生面から見た再生紙  | バカげた筋書きを許してはならない。  | 北朝鮮がこわいよ〜 (at 弱気モード)  | テツ and トモ  | 山口県とオーストラリア  | 砂鉄を利用した玩具・「せんせい」の仕組み  | イヌを綱なしで散歩させるのはやめて欲しい  | スムーズとは。  
削除キー:   管理用:
Pちゃんさん】(No.1)
2番目にお並びの〜なら良いのかな。
並んでいるのがフォーク並びなのかそうでないかにもよる?
国語の教師の知り合いさん】(No.2)
実際にレジで会計している人を一番目の人と考えれば問題ないはず。
まぐさん】(No.3)
レジで会計している人は、すでに「お待ちのお客様」ではないので、その人を一番目と考えるのはやはり不自然な気がします。
匿名希望さん】(No.4)
会計処理待ちじゃないですか。
弁当温めてるとか、レジ入力中とか、おつり数え中とか。
まぐさん】(No.5)
>会計処理待ちじゃないですか。
なるほど!
(本物)管理人(本物)さん】(No.6)
会計処理待ちをカウントするのなら、レジが3つあって、その一つが空いて行列から客を呼ぶ場合には、(すでに他の2つのレジで2人が会計待ち状態なので)「3番目にお待ちのお客様」と呼ばなくてはならないのでは?でも、そんなのは聞いたことがないですね。
匿名希望さん】(No.7)
すでに他の2つのレジで2人が会計待ち状態の場合、その後ろに並んでいる2人の間でどちらが3番目でどちらが4番目かを把握するのは難しいと思います。本人たちでも意識してないケースが多いでしょうから。
「隣のある1列」において「2番目に会計処理待ち」のお客様を呼んでいるのでしょう。
論点がずれているさん】(No.8)
そもそもお客に対してそういう呼びつけ方をするのがおかしい。
店員が接客したい人を直接レジまで案内すればすればいいだけのこと。
レジ係の怠慢がこういうシステムを作り上げたんだろうね。。とえらそうにいってみるwww

【コメントを投稿する】
お名前:
メールアドレス: (省略可)

削除キー: (省略可)
・削除キーを用いて可能なのは「削除」だけです。投稿後の編集はできません。
・文字数は1000バイトまでです。
・コメントを削除する時は、記事本文の下の「削除キー」欄に削除キーを記入して、コメントの横の「削除」ボタンをクリックして下さい。