「最後まで必要ない」
「最後まで必要ない」  日本語
2006.11.10(金)
その他の記事| 報道でも気になる、日本語の誤用  | 裁判に訴えられないのか。  | 米朝首脳会談  | パソコンがクラッシュしたといういいわけ  | 21世紀の決斗  | 南半球におけるwinter  | 「年俸が低ければ評価が低いってこと」  | two plus two  | 国会議員ってバカだなあ  | さあ、今日は「安倍による憲法改正」を問う選挙だ。  | 貝類の砂抜き  | サッカー  
削除キー:   管理用:
無冠の国語批評家さん】(No.1)
「最後まで”は”必要ない(おしまいになるまで続ける必要はない=途中で止めてもいい」という解釈も可能だと思う。要するに厳密に語意を伝えるには不完全な、舌足らずな言葉だということだろう。

【コメントを投稿する】
お名前:
メールアドレス: (省略可)

削除キー: (省略可)
・削除キーを用いて可能なのは「削除」だけです。投稿後の編集はできません。
・文字数は1000バイトまでです。
・コメントを削除する時は、記事本文の下の「削除キー」欄に削除キーを記入して、コメントの横の「削除」ボタンをクリックして下さい。