「最後まで必要ない」
「最後まで必要ない」  日本語
2006.11.10(金)
その他の記事| 憲法改正の国民投票も  | 釣り具業界に配慮してブラックバスを指定できない腑抜け官僚に異論とは  | 東北本線と高崎線  | 「塩分取りすぎは体に悪い」は迷信  | しっとりが高級  | 愛社精神  | くりそつネタ  | 小保方さんのこと  | 健康エコナのナゾ、特定保健用食品って何?  | ギョーザ毒混入事件の件  | マンションとかビルの基礎杭とか  | ペダルの下にペットボトル、ブレーキ利かずバス追突  
削除キー:   管理用:
無冠の国語批評家さん】(No.1)
「最後まで”は”必要ない(おしまいになるまで続ける必要はない=途中で止めてもいい」という解釈も可能だと思う。要するに厳密に語意を伝えるには不完全な、舌足らずな言葉だということだろう。

【コメントを投稿する】
お名前:
メールアドレス: (省略可)

削除キー: (省略可)
・削除キーを用いて可能なのは「削除」だけです。投稿後の編集はできません。
・文字数は1000バイトまでです。
・コメントを削除する時は、記事本文の下の「削除キー」欄に削除キーを記入して、コメントの横の「削除」ボタンをクリックして下さい。