「最後まで必要ない」
「最後まで必要ない」  日本語
2006.11.10(金)
その他の記事| スーパーやコンビニ、菓子に独自の「販売期限」…返品要因に  | 同窓会  | URの暴走を止めなくて良いのか。  | 趣味と娯楽の違い  | それにしても中央線ってのは  | 腰砕けのまんだらけ  | 結婚式のスピーチ  | B-1グランプリや、(最近の)B級グルメのうさんくささ  | 食品検査、独自基準やめて…農水省が通知  | しっとりが高級  | 「違法ダウンロードの刑事罰化」問題 15日金曜日にも審議なしで採決・成立か?  | 不快な、ダイソン社のCM  
削除キー:   管理用:
無冠の国語批評家さん】(No.1)
「最後まで”は”必要ない(おしまいになるまで続ける必要はない=途中で止めてもいい」という解釈も可能だと思う。要するに厳密に語意を伝えるには不完全な、舌足らずな言葉だということだろう。

【コメントを投稿する】
お名前:
メールアドレス: (省略可)

削除キー: (省略可)
・削除キーを用いて可能なのは「削除」だけです。投稿後の編集はできません。
・文字数は1000バイトまでです。
・コメントを削除する時は、記事本文の下の「削除キー」欄に削除キーを記入して、コメントの横の「削除」ボタンをクリックして下さい。